Subtitler Jobs
Enter one or more keywords to search for using the search. Note that '*' and '?' wildcards are supported.
Search results for: subtitler in category "Job"
16 results found.
2 pages of results.
... audio to deliverable Final file. * Mezzanine creation. * Making a Texted file Textless using Textless material. * Syncing Closed Captions and Subtitles to the deliverable Final files on Mac Caption/ Ooona/ EZ title/ Subtitle Edit. * Providing XML or .Mov to create a ...
2. Senior Localization Producer, Marketing Services - (Job) - Deluxe Entertainment - Burbank, CA [Job]
... create and deliver world class marketing campaigns multiple franchises, features, series, and languages. You drive localization of audio, GFX, subtitling and related assets while ensuring high-quality localization of new and existing entertainment content. Partnering directly with our amazing clients, operational & production teams ...
... driven and project-based asset research and retrieval, feature and episodic mastering projects, and coordination of captioning as well as foreign language dubbing and subtitling projects from inception to completion. This is a dynamic and fast-paced position that requires an individual who can handle multiple projects simultaneously and communicate ...
... driven and project-based asset research and retrieval, feature and episodic mastering projects, and coordination of captioning as well as foreign language dubbing and subtitling projects from inception to completion. This is a dynamic and fast-paced position that requires an individual who can handle multiple projects simultaneously and communicate ...
... ) and troubleshoot errors in them. * Should have basic knowledge about digital or content errors/bugs pertaining to audio, video, subtitles, closed captions, etc. * Should have a thorough understanding of Audio & Video codecs. Must have knowledge of audio configurations ( ...
... formats with an understanding of the fundamentals of asset management, servicing, and trafficking • Knowledge of localization workflows, including graphic packages, subtitling and dubbing of short-content marketing and/or PR materials. • Working knowledge of Adobe Premiere, AfterEffects and Photoshop • Strong technical mind ...
... digital formats while understanding the fundamentals of asset management, QC and trafficking. • Familiarity with Localization workflows, including motion graphic packages, subtitling and dubbing • Experience managing a high volume of AV campaign types in parallel, in collaboration with geographically dispersed teams. • Proven ability ...
... SVOD or Linear TV industry is highly advantageous. • Familiarity with Looker is a plus. • Knowledge of localization processes (e.g. subtitles/dubs ordering) is a bonus. • Passion and understanding of The Walt Disney Company segments, brands, and franchises, along ...
... types and formats while understanding the fundamentals of assets management, servicing and trafficking. • Proficient in Localisation workflows, including graphic packages, subtitling and dubbing of short-form content marketing materials. • Fluency in scalable trafficking and dispatching platforms across Asia, including broadcast TV and cinema. ...
... 4K (Dolby Vision / HDR10) • Media Formats and Codecs • Broadcast Deliverable Specifications • Frame Rate / Standards Conversions • Captions, Subtitles, Forced Narrative, SDH • Audio Normalization Guidelines • Media Transfer Mechanisms (Aspera, Signiant, Amazon S3, FTP, etc) ...